• (1) صباح الخير (قود مورنينغ)good morning
•
•
•
• (2) مساء الخير(لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon
•
•
• (3) مساء الخير(قود ايفنيينغ)good evening
•
•
• (4) تصبح على خير(قود نايت) good night
•
•
• (5) مع السلامه(قود باي)good bye
•
•
• (6) الى اللقاء(سي يو ليتر)see you later
•
•
• (7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip
•
•
• ( تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you
•
•
• (9) كيف حالك(هو ار يو)How are you?
•
•
• (10) بخير ,شكرا(فري ول ثانك يو)very well , thank you
•
•
• (11) ما اسم هذا؟ ( وت دو يو كول ذس)what do you call this
•
•
• (12) ما اسم ذلك؟ ( وت دو يو كول ذات)what do you call that
•
•
• (13) ما معنى هذا؟( وت دوز ذس مين) what does this mean
•
•
• (14) ما معنى ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean
•
•
• (15) هل تتكلم العربيه؟( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic
•
•
• (16) هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟(دوز اني ون هير سبيك اربك)
•
•
• Does anyone here speak Arabic
•
•
• (17)انا لا اجيد الانجليزيه (أي دونت سبيك متش انجليش)
•
•
• Idon't speak much English
•
•
• (18) اني فاهم(أي اندستاند)I understand
•
•
• (19 ) اني لست فاهم(أي دونت اندر ستاند)I don't understand
•
•
• (20) اعد من فضلك(بيلز ربيت ذات) Please repeat that
•
•
• (21) من فضلك تكلم على مهلك(كود يو سبيك مور سلولي بليز)
•
•
• Could you speak more slowly , please?
•
•
• (22) من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك)
•
•
• please point to the phrase in the book
•
•
•
• (23) لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب( حست ا مينيت ايل (أي ول) سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك)
•
•
• just a minute I'll see if I can Find it in this book
•
•
• (24) من فضلك ساعدني(كان يو هلب مي بليز)can you help me , please
•
•
• (25) من فضلك اعطها لي( قف هت تو مي بليز)Give it to me please
•
•
• (26) من فضلك احضرها لى( برنق ات تو مي بليز)bring it to me please
•
•
• (27) اني جوعان(ايم هنقري) I'm hungry
•
•
• (28) اني عطشان( ايم ثيرستي)I'm thirsty
•
•
• (29) اني متعب( ايم تايرد)I'm tired
•
•
• (30) اني تائه(ايم لوست) I'm lost
•
•
• (31) انه امر هام( اتز امبورتنت) it's important
•
•
• (32) انه امر عاجل(اتز ايرجنت) it's urgent
•
•
• (33) بسرعه!(هاري اب) hurry up
•
•
• (34) لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don't know yet
•
•
• (35) انا مار من هنا(ايم جست باسنق ثرو)I'm just passing through
•
•
• (36) ليس عندي أي شي اعلن عنه( أي هاف ناثنق تو ديكلير)
•
•
• I have nothing to declare
•
•
• (37) انها هديه( اتز ا جفت) it's a gift
•
•
• (3 هل يجب ان ادفع عن هذا( مست أي باي اون ذس) Must I pay on this
•
•
• (39) كم؟ (هاو متش) how much
•
•
• (40) اين ادفع؟(وير دو أي باي) where do I pay?
•
•
• (41) اين عربات الحقائب؟( وير ار ذا لاقج تروليرز)
•
•
• Where are the luggage trolleys?
•
•
• (42) اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟( وير كان أي شانج فورن كارنسي)
•
•
• where can I change foreign currency?
•
•
•
• (43) من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)
•
•
• can you change this Into pounds?
•
•
•
•
• (44) اين اجد تاكسي؟ وير كان أي جت ا تاكسي؟( وير كان أي قت ا تاكسي)
•
•
• Where can I get a taxi?
•
•
• (45) اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)
•
•
• Where can I hire a car?
•
•
• )46) هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز)
•
•
• could you book me a hotel room, please?
•
•
• (47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated ?
•
•
• (4 كم الثمن لكل ميل؟( وتز ذا شارج بير ميل)what's the charge per mile?
•
•
• (49) كم التأمين؟( وتز ذا ديبوزت)what's the deposite?
•
•
• (50) هذه رخصتي.( هير از ماي درايفنق ليسين)here is my Driving licence
•
•
• (51) اين اجد تاكسي؟( وير كان ا جت ا تاكسي)where can I get a taxi?
•
•
• (52) اطلب لى تاكسي من فضلك.(بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi.
•
•
• (53) قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز)stop here , please.
•
•
• (54) من فضلك سق على مهلك.(كود يو درايف مور سلولي)
•
•
• Could you drive more slowly.
•
•
• (55) هل تستطيع انتظاري من فضلك؟(ود يو بليز ويت فور مي)
•
•
• Would you please wait for me.
•
•
• (56) اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه(وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي)
•
•
• where can I find a furnished – flats agency?
•
•
• (57) اني ابحث عن شقه بها 3 غرف.(ايم لوكنق فور ا تري روم فلات)
•
•
• I am looking for a 3-room flat.
•
•
• (58) عندي حجز( هي هاف ه ريسيرفيشن)I have a reservation
•
•
• (59) لقج كتبت لكم الشهر الماضي(أي روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month.
•
•
• (60) هذا تأكيد الحجز(هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation.
•
•
• (61) غرفه لشخص(ا سنقل روم)a single room
•
•
• (62) غرفه لشخصين(ا دابل روم)a double room
•
•
• (63) تطل على البحر(فايسنق ذا سي)facing the sea.
•
•
• (64) تطل على الحديقه(فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens
•
•
• (65) يجب ان تكون هادئه(ات مست بي كوايت) It must be quiet
•
•
• (66) هل يوجد تخفيض للاطفال؟(از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children
•
•
•
• (67) هل تحاسب على الطفل؟(دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby.
•
•
• (6 انها غاليه جدا.(اتز تو ايكسبنسف)it's too expensive
•
•
• (69) هل عندك شئ ارخص؟(هافنت يو اني ثنق تشيبر)
•
•
• Haven't you any thing cheaper?
•
•
• (70) لا , انها لا تعجبني(نو أي دونت لايك ات) No,I don't like it.
•
•
• (71)من فضلك املأ هذه الاستمارة(ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)
•
•
• would you mind filling in this Registration form?
•
•
• (72) من فضلك وقع هنا.(بليز ساين هير)
•
•
• Please sign here.
•
•
• (73) ما رقم غرفتي.(وتس ماي روم نمبر)what's my room number
•
•
• اين يمكنني ترك سيارتي؟(وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car
•
•
• (75)لحظه واحده(جست ا مينيت)just a minute
•
•
• (76) هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال. (كان يو فايند مي ا بيبي سيتر)
•
•
• Can you find me a baby- sitter?
•
•
• (77) نسيت المفتاح في غرفتي.(ايف لفت ماي كي ان ماي روم)
•
•
• I've left my key in my room.
•
•
• (7 هل اتصل بي احد تليفونيا(هاز اني ون فوند فور مي)
•
•
• Has anyone phoned for me
•
•
• (79) هل توجد رساله لي(ار ذير اني مسج فور مي)
•
•
• Are there any messages for me
•
•
• (80) سأرحل مبكرا إذا(ايم ليفينق ايرلي)I'm leaving early
•
•
• (81) يجب ان ارحل فورا(أي مست ليف ات فونس) I must leave at once
•
•
• (82) اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة(يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك)
•
•
• you've made a mistake in this bill. I think
•
•
•
• (83) اننا في غايه الاستعجال(وير هن ا جريت هاري) We're in a great hurry.
•
•
• (84) من فضلك انصحني بمطعم جيد(كان يو ريكومند ا قود ريستورنت)
•
•
• Can you recommend a good restaurant?
•
•
• (85) ماذا تحب ان تتناول(وت ود يو لايك)what would you Like?
•
•
• (86) ماذا تريد ان تشرب؟(وت ود يو لايك تو درينك؟)what would you like to Drink?
•
•
• (87)هل هذه الاماكن محجوزه(ار ذيس سيتس تايكن)
•
•
• Are these seats taken?
•
•
• (88) اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك. (ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست)
•
•
• May I please have the menu and the wine list?
•
•
• (89) نريد طبقا للاطفال من فضلك.(كان وي هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز)
•
•
• Can we have a plate for the child, please?
•
•
• (90) اريد الحساب من فضلك .(ايد لايك ذا بل)I'd like the bill
•
•
• (91) احتفظ بالباقي(كيب ذا تشينج)keep the change
•
•
• (92) هذا ليس ما طلبته(ذاتس نوت وت أي اوردرد) That's not what I ordered
•
•
• (93) هل يمكنني تغيير هذا؟(ماي أي تشاينج ذس) May I change this?
•
•
• (94) هذا ليس نظيفا(ذس ازنت كلين)this isn't clean
•
•
• (95) ما اصناف الاسماك عندكم؟(وت كايند اوف سي فود دو يو هاف)
•
•
• What kind of seafood do you have?
•
•
• (96) ما اصناف اللحم عندكم؟(وت كايند اوف ميت دو يو هاف)
•
•
• What kind of meat do you have?
•
•
• (97) مسلوق(بويلد)boiled
•
•
• (9 مشوي(قريلد)grilled
•
•
• (99) ما اصناف الطيور عندكم؟(وت بولتري ديشيز دو يو سيرف)
•
•
• What poultry dishes do you serve?
•
•
• (100) اريد حلوا من فضلك.(ايد لايك ا ديسيرت بليز)
•
•
• I'd like a dessert , please.
•
•
•
• (2) مساء الخير(لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon
•
•
• (3) مساء الخير(قود ايفنيينغ)good evening
•
•
• (4) تصبح على خير(قود نايت) good night
•
•
• (5) مع السلامه(قود باي)good bye
•
•
• (6) الى اللقاء(سي يو ليتر)see you later
•
•
• (7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip
•
•
• ( تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you
•
•
• (9) كيف حالك(هو ار يو)How are you?
•
•
• (10) بخير ,شكرا(فري ول ثانك يو)very well , thank you
•
•
• (11) ما اسم هذا؟ ( وت دو يو كول ذس)what do you call this
•
•
• (12) ما اسم ذلك؟ ( وت دو يو كول ذات)what do you call that
•
•
• (13) ما معنى هذا؟( وت دوز ذس مين) what does this mean
•
•
• (14) ما معنى ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean
•
•
• (15) هل تتكلم العربيه؟( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic
•
•
• (16) هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟(دوز اني ون هير سبيك اربك)
•
•
• Does anyone here speak Arabic
•
•
• (17)انا لا اجيد الانجليزيه (أي دونت سبيك متش انجليش)
•
•
• Idon't speak much English
•
•
• (18) اني فاهم(أي اندستاند)I understand
•
•
• (19 ) اني لست فاهم(أي دونت اندر ستاند)I don't understand
•
•
• (20) اعد من فضلك(بيلز ربيت ذات) Please repeat that
•
•
• (21) من فضلك تكلم على مهلك(كود يو سبيك مور سلولي بليز)
•
•
• Could you speak more slowly , please?
•
•
• (22) من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك)
•
•
• please point to the phrase in the book
•
•
•
• (23) لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب( حست ا مينيت ايل (أي ول) سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك)
•
•
• just a minute I'll see if I can Find it in this book
•
•
• (24) من فضلك ساعدني(كان يو هلب مي بليز)can you help me , please
•
•
• (25) من فضلك اعطها لي( قف هت تو مي بليز)Give it to me please
•
•
• (26) من فضلك احضرها لى( برنق ات تو مي بليز)bring it to me please
•
•
• (27) اني جوعان(ايم هنقري) I'm hungry
•
•
• (28) اني عطشان( ايم ثيرستي)I'm thirsty
•
•
• (29) اني متعب( ايم تايرد)I'm tired
•
•
• (30) اني تائه(ايم لوست) I'm lost
•
•
• (31) انه امر هام( اتز امبورتنت) it's important
•
•
• (32) انه امر عاجل(اتز ايرجنت) it's urgent
•
•
• (33) بسرعه!(هاري اب) hurry up
•
•
• (34) لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don't know yet
•
•
• (35) انا مار من هنا(ايم جست باسنق ثرو)I'm just passing through
•
•
• (36) ليس عندي أي شي اعلن عنه( أي هاف ناثنق تو ديكلير)
•
•
• I have nothing to declare
•
•
• (37) انها هديه( اتز ا جفت) it's a gift
•
•
• (3 هل يجب ان ادفع عن هذا( مست أي باي اون ذس) Must I pay on this
•
•
• (39) كم؟ (هاو متش) how much
•
•
• (40) اين ادفع؟(وير دو أي باي) where do I pay?
•
•
• (41) اين عربات الحقائب؟( وير ار ذا لاقج تروليرز)
•
•
• Where are the luggage trolleys?
•
•
• (42) اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟( وير كان أي شانج فورن كارنسي)
•
•
• where can I change foreign currency?
•
•
•
• (43) من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)
•
•
• can you change this Into pounds?
•
•
•
•
• (44) اين اجد تاكسي؟ وير كان أي جت ا تاكسي؟( وير كان أي قت ا تاكسي)
•
•
• Where can I get a taxi?
•
•
• (45) اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)
•
•
• Where can I hire a car?
•
•
• )46) هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز)
•
•
• could you book me a hotel room, please?
•
•
• (47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated ?
•
•
• (4 كم الثمن لكل ميل؟( وتز ذا شارج بير ميل)what's the charge per mile?
•
•
• (49) كم التأمين؟( وتز ذا ديبوزت)what's the deposite?
•
•
• (50) هذه رخصتي.( هير از ماي درايفنق ليسين)here is my Driving licence
•
•
• (51) اين اجد تاكسي؟( وير كان ا جت ا تاكسي)where can I get a taxi?
•
•
• (52) اطلب لى تاكسي من فضلك.(بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi.
•
•
• (53) قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز)stop here , please.
•
•
• (54) من فضلك سق على مهلك.(كود يو درايف مور سلولي)
•
•
• Could you drive more slowly.
•
•
• (55) هل تستطيع انتظاري من فضلك؟(ود يو بليز ويت فور مي)
•
•
• Would you please wait for me.
•
•
• (56) اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه(وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي)
•
•
• where can I find a furnished – flats agency?
•
•
• (57) اني ابحث عن شقه بها 3 غرف.(ايم لوكنق فور ا تري روم فلات)
•
•
• I am looking for a 3-room flat.
•
•
• (58) عندي حجز( هي هاف ه ريسيرفيشن)I have a reservation
•
•
• (59) لقج كتبت لكم الشهر الماضي(أي روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month.
•
•
• (60) هذا تأكيد الحجز(هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation.
•
•
• (61) غرفه لشخص(ا سنقل روم)a single room
•
•
• (62) غرفه لشخصين(ا دابل روم)a double room
•
•
• (63) تطل على البحر(فايسنق ذا سي)facing the sea.
•
•
• (64) تطل على الحديقه(فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens
•
•
• (65) يجب ان تكون هادئه(ات مست بي كوايت) It must be quiet
•
•
• (66) هل يوجد تخفيض للاطفال؟(از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children
•
•
•
• (67) هل تحاسب على الطفل؟(دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby.
•
•
• (6 انها غاليه جدا.(اتز تو ايكسبنسف)it's too expensive
•
•
• (69) هل عندك شئ ارخص؟(هافنت يو اني ثنق تشيبر)
•
•
• Haven't you any thing cheaper?
•
•
• (70) لا , انها لا تعجبني(نو أي دونت لايك ات) No,I don't like it.
•
•
• (71)من فضلك املأ هذه الاستمارة(ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)
•
•
• would you mind filling in this Registration form?
•
•
• (72) من فضلك وقع هنا.(بليز ساين هير)
•
•
• Please sign here.
•
•
• (73) ما رقم غرفتي.(وتس ماي روم نمبر)what's my room number
•
•
• اين يمكنني ترك سيارتي؟(وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car
•
•
• (75)لحظه واحده(جست ا مينيت)just a minute
•
•
• (76) هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال. (كان يو فايند مي ا بيبي سيتر)
•
•
• Can you find me a baby- sitter?
•
•
• (77) نسيت المفتاح في غرفتي.(ايف لفت ماي كي ان ماي روم)
•
•
• I've left my key in my room.
•
•
• (7 هل اتصل بي احد تليفونيا(هاز اني ون فوند فور مي)
•
•
• Has anyone phoned for me
•
•
• (79) هل توجد رساله لي(ار ذير اني مسج فور مي)
•
•
• Are there any messages for me
•
•
• (80) سأرحل مبكرا إذا(ايم ليفينق ايرلي)I'm leaving early
•
•
• (81) يجب ان ارحل فورا(أي مست ليف ات فونس) I must leave at once
•
•
• (82) اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة(يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك)
•
•
• you've made a mistake in this bill. I think
•
•
•
• (83) اننا في غايه الاستعجال(وير هن ا جريت هاري) We're in a great hurry.
•
•
• (84) من فضلك انصحني بمطعم جيد(كان يو ريكومند ا قود ريستورنت)
•
•
• Can you recommend a good restaurant?
•
•
• (85) ماذا تحب ان تتناول(وت ود يو لايك)what would you Like?
•
•
• (86) ماذا تريد ان تشرب؟(وت ود يو لايك تو درينك؟)what would you like to Drink?
•
•
• (87)هل هذه الاماكن محجوزه(ار ذيس سيتس تايكن)
•
•
• Are these seats taken?
•
•
• (88) اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك. (ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست)
•
•
• May I please have the menu and the wine list?
•
•
• (89) نريد طبقا للاطفال من فضلك.(كان وي هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز)
•
•
• Can we have a plate for the child, please?
•
•
• (90) اريد الحساب من فضلك .(ايد لايك ذا بل)I'd like the bill
•
•
• (91) احتفظ بالباقي(كيب ذا تشينج)keep the change
•
•
• (92) هذا ليس ما طلبته(ذاتس نوت وت أي اوردرد) That's not what I ordered
•
•
• (93) هل يمكنني تغيير هذا؟(ماي أي تشاينج ذس) May I change this?
•
•
• (94) هذا ليس نظيفا(ذس ازنت كلين)this isn't clean
•
•
• (95) ما اصناف الاسماك عندكم؟(وت كايند اوف سي فود دو يو هاف)
•
•
• What kind of seafood do you have?
•
•
• (96) ما اصناف اللحم عندكم؟(وت كايند اوف ميت دو يو هاف)
•
•
• What kind of meat do you have?
•
•
• (97) مسلوق(بويلد)boiled
•
•
• (9 مشوي(قريلد)grilled
•
•
• (99) ما اصناف الطيور عندكم؟(وت بولتري ديشيز دو يو سيرف)
•
•
• What poultry dishes do you serve?
•
•
• (100) اريد حلوا من فضلك.(ايد لايك ا ديسيرت بليز)
•
•
• I'd like a dessert , please.